La violinista Harumi Rhodes habla sobre el estreno mundial de Gabriela Lena Frank

5 de julio de 2024

La violinista del Cuarteto Takács, Harumi Rhodes, habla sobre Kachkaniraqmi («Todavía existo»), un nuevo concierto para cuarteto de cuerda y orquesta de la compositora Gabriela Lena Frank, encargado por el Festival de Música de Colorado. Vea la entrevista o lea la transcripción a continuación.

Crédito de la foto: Ken Jacques Photography; Harumi Rhodes aparece segunda por la izquierda.

https://www.youtube.com/watch?v=qatxDKSMHdo

Festival de Música de Colorado: Buenos días. Me llamo Erica Reid, trabajo en el Festival de Música de Colorado y hoy estoy hablando con Harumi Rhodes, del Cuarteto Takács. ¿Cómo estás, Harumi?

Harumi Rhodes: Muy bien. ¿Cómo estás?

Festival: Estoy genial. Me hace mucha ilusión hablar contigo hoy porque cada vez que tenemos estrenos mundiales de obras musicales, es un gran orgullo para el Festival, pero al público le puede resultar difícil saber qué esperar y qué esperar con ilusión. Así que hoy quería hablar contigo un poco sobre cómo se ha llegado a esto y qué sabes hasta ahora sobre la música. Sé que aún quedan un par de semanas para el estreno, así que puede que aún haya algunas preguntas. 

Pero quería empezar por: ¿cómo surgió todo esto? Según tengo entendido, nuestro director musical, Peter Oundjian, y los organizadores del festival querían presentar un estreno mundial y encargar una obra para que la interpretara el Takács. Creo que ustedes recomendaron a la compositora Gabriela Lena Frank. ¿Podrían contarme un poco cómo se gestó todo al principio?

Harumi: Claro , sí, es cierto que Peter y el Festival estaban interesados en tener una obra de estreno que contara con un cuarteto de cuerda solista y la Orquesta CMF. 

Gabriela es amiga mía desde hace muchos años, nos conocemos desde que ambas nos convertimos en profesionales del sector, en diferentes ámbitos y con diferentes funciones. Ella fue una de las primeras personas en las que pensé y con las que quise colaborar. 

Es una compositora fenomenal, una persona maravillosa, maravillosa, le encantan los instrumentistas de cuerda, la música de cuerda y la música de cámara de cuerda, ha compuesto muchos cuartetos de cuerda, le encanta contar historias a través de la música y cree en la importancia de ampliar el repertorio y trabajar con músicos que son amigos suyos. Cree en la idea de que la música puede ser una verdadera celebración de las amistades y las conexiones.

Una de las frases que Gabriela utiliza con frecuencia y que me encanta, tiene varias, pero una de las que utiliza con más frecuencia es la idea de «soñar y planear». Es una frase preciosa que utiliza en muchos contextos diferentes, pero la hemos utilizado juntos varias veces para referirnos a diferentes cosas con las que queríamos soñar y planear. Algunas de ellas tienen que ver con la enseñanza, la educación y el trabajo con las generaciones más jóvenes, y otras tienen que ver con la composición y todo eso. Me sentí muy, muy afortunada de poder hacer realidad este sueño particular que teníamos juntos.

Festival: Oh , Harumi, eso suena realmente fantástico. Hablemos entonces de lo que sabemos hasta ahora sobre la música. Gabriela Lena Frank nos ha dado algunos detalles sobre su obra. Tenemos un título, Kachkaniraqmi, que significa «Todavía existo» en quechua. Aparte de eso, no sé mucho sobre la música, pero quizá tú sepas más. ¿Puedes contarnos lo que sabe Takács hasta ahora? ¿Has tocado algo de esto o solo lo has leído? ¿En qué punto del proceso nos encontramos ahora mismo?

Harumi: Sí , recibimos las partes solistas hace un par de meses, junto con una copia de la partitura completa, y enseguida nos pusimos a estudiarla y a aprender nuestras partes. Empezamos a ensayar como cuarteto de cuerda solista. Todavía no estamos con la orquesta completa, ensayamos los cuatro juntos sin la orquesta. Pero también en nuestros ensayos, miramos el mapa completo de toda la partitura con todos tocando e imaginamos cómo sería, y también vemos nuestras partes por separado. Así que hemos escuchado la pieza de alguna manera, en el sentido de que podemos tocar la parte de la orquesta y podemos tocar nuestras partes solistas, pero no las hemos tocado juntas al mismo tiempo. 

Festival: ¿Podrás hacerlo antes de los ensayos o será esa tu primera oportunidad de escucharlo todo junto?

Harumi: Así que nuestra primera oportunidad de escucharlo todo juntos será en el primer ensayo. El día anterior tendremos un ensayo previo con Peter, los cuatro, los cuatro miembros de Takács y Peter. Además, creo que Gabriela también vendrá. La invité el otro día y creo que su vuelo llegará a tiempo. Así que será muy divertido tener al compositor y al director juntos en la sala. 

Creo que casi nos sentimos como actores que reciben el guion por primera vez. Vemos nuestras partes y las leemos juntos, acostumbrándonos a la química que hay entre nosotros cuatro, pero aún no tenemos la producción completa. No tenemos la puesta en escena completa, el decorado completo, el coro completo o lo que sea que se pueda comparar con eso. Siento que estamos trabajando juntos en la obra, como en un taller.

Y, por supuesto, hemos estado en contacto con Gabriela. He estado en contacto con Gabriela periódicamente durante el verano para plantearle nuestras dudas. Qué privilegio es poder trabajar no solo con una compositora viva y real, sino con alguien que está realmente interesada en formar parte del proceso, alguien que es una amiga, alguien con quien he trabajado antes. 

Gabriela y yo trabajamos juntas en un proyecto en 2022, durante la pandemia, en el que su Creative Academy of Composers y mi estudio de violín en la Universidad de Colorado en Boulder colaboraron virtualmente durante los doce meses del año y prepararon nueve estrenos mundiales de nueve piezas diferentes para violín solo y dúo de violines. Este tipo de colaboraciones, este tipo de conexiones, no solo entre Gabriela y yo, sino también a través de nuestros alumnos y de la próxima generación de músicos en los que realmente creemos, son este tipo de amistades, colaboraciones e historias a través de la música las que creo que tanto Gabriela como yo queremos para nuestra vida. Eso es lo que queremos hacer, eso es en lo que creemos. 

Los dos lo hacemos de formas ligeramente diferentes, yo con el violín y ella con sus composiciones, pero en realidad somos iguales, ¿no? Todos hacemos el mismo trabajo y poder llevar esa emoción al Festival de Música de Colorado y al Cuarteto, y reunir todas estas diferentes partes de nuestras vidas, es un momento realmente feliz para nosotros. En palabras de Gabriela, «soñar y planear» es idealista, pero también hay un sentido de urgencia. Realmente queremos llevar esta música al mundo y celebrar estas historias.

Festival: Oh , Harumi, eso es precioso. Gracias por compartirlo conmigo. Se me ocurren un par de cosas, ya que trabajo en el departamento de marketing y puede resultar muy difícil explicar la amplitud de lo que hacemos en el Festival, porque la mayoría de la gente piensa en Beethoven y Mozart. La mayoría de los asistentes piensan en los caballos de batalla, los clásicos. 

Es una parte muy importante de lo que hacemos, pero hay un elemento realmente emocionante en dar a conocer nuevas obras. Estoy seguro de que muchos compositores están encantados de escribir una obra para su estreno mundial, entregarla, quizá asistir al ensayo y a la primera representación, y seguir adelante. Pero lo que describes aquí, esta colaboración que va mucho más allá, que abarca más que una simple pieza musical, y que está realmente ligada a, no sé, algo más grande relacionado con la creación de nueva música y el reflejo de la sociedad actual y futura. Todas esas cosas que incluso los compositores clásicos intentaban hacer en su época. 

No sé, estoy muy emocionado por escuchar... Esperaba escuchar cómo funcionaba la colaboración profesional, pero escuchar que hay una colaboración personal que funciona con tus alumnos, que va más allá de esta obra, es realmente inspirador. Se me pone la piel de gallina. 

Si pudiera hacer que todo el mundo comprendiera mágicamente esta parte del trabajo del Festival, de tu trabajo, del trabajo de Gabriela, esa es la parte que realmente me motiva a levantarme por la mañana para hacer este trabajo. Así que muchas gracias por compartir lo profundo que es y lo verdaderamente colaborativo que suena. No parece que se trate de una partitura que se entrega. Parece algo que vosotros estáis construyendo juntos a lo largo de vuestra amistad y colaboración profesional. Es algo que es más difícil de explicar en un anuncio rápido para un concierto, así que estoy muy emocionado de hablar con vosotros hoy y saber más sobre cómo cobra vida un nuevo trabajo y cómo os emociona también a vosotros. 

¿Me puedes contar un poco cómo suena? ¿Cuáles son las características de la música que has escuchado hasta ahora?

Harumi: Sí , sin duda. Tiene cuatro movimientos y el primero es un preludio en el que destacan la viola y la sección de violas. Son melodías folclóricas conmovedoras y hermosas, melodías folclóricas peruanas, que se entrelazan con la viola solista y toda la sección, con comentarios y otras voces. Es una especie de apertura mágica. 

El segundo movimiento es mucho más rítmico y atrevido, muy divertido de escuchar y un poco más rápido. Creo que la palabra que utilizó Gabriela fue «escabroso».

Festival: Craggy . Mmm.

Harumi: Sí , como un terreno. Toda su música la describe realmente como un paisaje. De nuevo, es esta idea de contar historias donde... ella es realmente una novelista. Siento que su música está muy impulsada por las historias, y hay todas estas imágenes que me vienen a la mente. 

Y luego, el tercer movimiento es una danza rápida, veloz y misteriosa. Tiene diferentes elementos, pero pasa muy rápido y es más bien toda la orquesta y el cuarteto de cuerdas solista los que realmente trabajaron juntos para crear esta atmósfera ventosa, que es ligeramente peligrosa. Creo que ese movimiento va a ser muy divertido de tocar, esta rápida música de danza en 6/8. 

El final de ese movimiento vuelve a introducir la viola, la voz de la viola de nuevo, que nos lleva y nos traslada al cuarto movimiento, que se llama «Child's Wake» (El velatorio del niño). Creo que el nombre hace referencia a un cantante profesional que canta en un funeral. Cada una de las voces solistas se presenta de una manera muy cantoral y vocal, con un tono suplicante y lloroso, en el que cantamos con nuestros instrumentos en un solo tono, en una sola nota, pero a menudo con una nota de gracia temblorosa y llorosa a su alrededor. Así, la nota, muy parecida a la voz humana, es una línea emotiva y penetrante que tiene un temblor lloroso. Es muy evocadora y emotiva, y nos lleva al clímax del movimiento. Y la pieza termina, bueno, quizá no debería desvelarlo. [Risas].

Festival: ¿Verdad ? Puedes guardar algunos secretos si quieres. [risas]

Harumi: Sí . Pero, de nuevo, se trata de la idea de que Gabriela está celebrando su herencia cultural. No pretende ser una etnomusicóloga, pero, por otro lado, ha investigado mucho sobre los pueblos indígenas peruanos, su música y su música folclórica. Sin embargo, toda su música es original. Se inspira en esta voz, este sonido, los instrumentos folclóricos y la gente, el espíritu de la gente y la historia de la tierra, y está muy influenciada por el paisaje visual. 

Ella lleva todo esto al escenario de los conciertos de música clásica y lo hace de una manera realmente alegre y hermosa. No le interesa intimidar al público, sino atraerlo. Quiere unir a la gente y crear un espacio para estas voces y estas historias. No se me ocurre una forma más hermosa de hacerlo que con amigos y personas que conoces desde hace mucho tiempo, y personas que nunca has conocido, a las que puedes reunir para celebrar estas historias. 

Además, debo decir que sé que esto es un poco parcial porque formo parte de un cuarteto de cuerda, pero ¿no es genial que esté componiendo para cuarteto de cuerda solista y orquesta? Es un género en el que tenemos la suerte de contar con algunas piezas en esta combinación, pero en realidad no hay muchas. Algunas son fantásticas y otras son un poco problemáticas, porque cuando tienes un cuarteto de cuerda solista y una orquesta, a veces es difícil escuchar a los solistas debido a la naturaleza del equilibrio entre los diferentes instrumentos. 

Todavía no la hemos interpretado con orquesta, pero por la partitura, y también porque conozco la música de Gabriela, sé que le interesa mucho cómo se entrelazan estas voces, cómo se crea una sensación de llamada y respuesta, cómo los diferentes miembros del cuarteto pueden asumir diferentes roles. 

Además, ella nos conoce un poco, por lo que le interesa celebrar nuestras personalidades. Así que hay momentos en los que tenemos momentos individuales y otros en los que colaboramos mucho. Hay otros momentos en los que lideramos las secciones. Hay otros momentos en los que hacemos avanzar la historia. Hay otros momentos en los que nos unimos al coro. Así que la forma en que utiliza el cuarteto es muy personal y, desde un punto de vista técnico, extremadamente acertada en cuanto a la naturaleza acústica del conjunto. 

Estoy muy emocionado por ver cómo queda todo. Una vez más, solo puedo imaginar lo que sienten los actores en el escenario cuando toda la producción cobra forma o cuando una ópera se completa y todas las piezas móviles unen sus fuerzas. Estoy impaciente.

Festival: Me alegro mucho de que hayas sacado a colación este tema del cuarteto como solista y el repertorio que existe o no existe para ese conjunto. Sé que Takács interpretó Absolute Jest, de John Adams, hace unos años en el Festival, por lo que si nuestro público lo ha visto, quizá tenga una idea de cómo será. Pero, por lo demás, creo que sería sorprendente que un miembro del público en general tuviera alguna experiencia con un cuarteto como solista en un concierto.

¿Hay algo más? Creo que has explicado muy bien cómo funcionará esta pieza. Siempre me ha resultado un poco desconcertante, porque tenemos docenas de músicos de cuerda solo para subir el volumen y asegurarnos de que las cuerdas suenen con toda la orquesta, haciendo oír su voz, y luego solo tienes a estos cuatro músicos al frente. Me resulta muy interesante escuchar cómo la composición de esa pieza puede ser intencionada para contrarrestar eso. 

¿Hay algo más que le gustaría añadir, ya sea sobre esta pieza o en general, sobre cómo funciona un cuarteto como solistas, que pueda interesar al público o ayudarle a comprender esta música?

Harumi: Sí , supongo que una cosa que me gustaría decir es que a veces el público puede sentirse un poco intimidado al ir a escuchar una nueva obra. La música nueva a veces puede resultar un poco intimidante, porque lo nuevo da miedo, ¿verdad? Es una realidad, y creo que nadie estaría en desacuerdo con eso. Además, cuando se introducen cambios, el cambio es difícil. El cambio es difícil para todo el mundo. Probablemente sea lo más difícil del mundo. 

Cuando invitas a la gente a un concierto de música nueva, les estás pidiendo que hagan ambas cosas: experimentar algo nuevo y cambiar su forma de pensar sobre lo que les puede gustar. Pero creo que una de las cosas que me parece más emocionante de la música nueva es que es muy liberadora. Todos la experimentamos juntos por primera vez. Todos somos iguales. No hay reglas. ¿No es emocionante? No experimento ese tipo de sensación muy a menudo. Hay algo realmente fresco en ello, y es un reconocimiento del hecho de que todavía podemos crear nuevos sonidos. Después de todos estos años haciendo música y después de todo lo que hablamos todo el tiempo, todavía podemos crear música nueva, emocionante y muy hermosa. 

Creo que esta pieza, especialmente con su título, cuando piensas en el título, «I Still Exist» (Sigo existiendo), es más que solo música, en realidad. La música es un vehículo increíblemente significativo y hermoso para expresar un cierto tipo de resiliencia que solo puede expresarse a través de las artes, un sentimiento muy humano que todos tenemos, que aún podemos existir, ya sea una resiliencia cultural o una resiliencia artística que vivimos a través de la próxima generación de artistas y creyentes, que aún podemos ser una hermosa raza humana y crear nuevas y emocionantes obras de arte en el futuro a través de la próxima generación. 

Así que hay una sensación de urgencia, hay una sensación de belleza, hay una sensación de conectividad. Es increíble cómo podemos hacerlo a través del sonido y estando juntos y contando historias a través de la música, ampliando el repertorio, creando espacio en el escenario de los conciertos para celebrar estas voces y estos nuevos y emocionantes sonidos, y simplemente reconociendo que seguimos vivos, no solo vivos, sino que seguimos siendo vibrantes, relevantes y resilientes. Creo que la música es una forma realmente hermosa de hacerlo. 

Creo que mi amistad con Gabriela realmente me ha inspirado, hablando a título personal, me ha inspirado a no dejarlo pasar nunca, a aferrarme siempre y apreciar esta idea de que podemos ser mejores de lo que somos y que siempre podemos mirar hacia el futuro con esperanza. Creo que eso es lo que le diría al público. [risas]

Festival: Entiendo perfectamente por qué Gabriela querría trabajar contigo y con los Takács. Es mucho más que tocar las notas. Y ustedes tocan las notas tan bien, eso no hay duda, pero el nivel al que comprenden, en primer lugar, la pieza musical que se les acaba de entregar y que nunca han escuchado en su totalidad, pero también el punto de vista del compositor y sus esperanzas y sueños, así como los suyos propios y los de su cuarteto. 

De eso se trata todo esto, de esas historias más profundas y de ese sentido de humanidad que acabas de describir. Creo que has dado en el clavo, por supuesto, y entiendo por qué esa colaboración es tan importante para Gabriela como lo es para ti, porque realmente parece una transacción recíproca, una verdadera colaboración. Sigo repitiendo esa palabra, pero así es como suena. 

Creo que eso es algo realmente importante que estoy empezando a comprender sobre cómo surge esta nueva música. Una vez más, creo que siempre lo he considerado algo más transaccional. Se contrata a un compositor para que cree una obra, tal vez para un aniversario o algo así, él entrega la música y los músicos la tocan. Creo que hasta ahora esa ha sido una visión demasiado simplificada de lo que realmente ocurre. Quizás eso ocurra en ocasiones, pero creo que probablemente la verdad se parezca más a lo que me estás describiendo hoy en la mayoría de los casos, en los que los compositores y los músicos realmente se unen para afirmar la vitalidad, la energía, la vida y la historia. 

Me alegra mucho escuchar tu perspectiva al respecto hoy, así como saber qué podemos esperar de la música. Suena como un hermoso paisaje musical, por usar tu término, que la gente disfrutará mucho. Siempre me ha gustado, como tú dices, el aspecto democrático de escuchar música nueva juntos. Porque, como alguien que no tiene formación musical, que se inició en el mundo clásico, escuchas una pieza de Mahler y estás sentado con gente que ha escrito una tesis sobre ella [risas], que la ha escuchado cientos de veces y puede decirte cuándo van a entrar los cuernos. Y, como alguien que la escucha por primera vez, eso puede hacerte sentir un poco abandonado. 

Así que reunirnos y escuchar música por primera vez, música que esperamos escuchar muchas veces en el futuro, pero escucharla por primera vez juntos, realmente tiene algo especial y es algo muy poco común. Cuando escuchemos esta pieza, solo la habremos escuchado un par de veces con el conjunto y la orquesta juntos, por lo que aún será muy nueva. 

Simplemente les invito a vivir esa experiencia. Es una experiencia tan viva, tan espontánea, tan humana, que todos deberíamos estar muy agradecidos de poder participar en ella. Espero estar reflejando fielmente lo que has dicho. Hoy me lo has explicado muy bien. Pero antes de terminar, ¿hay algo que no hayamos tratado sobre la experiencia, sobre los ensayos, sobre el trabajo con Gabriela, sobre cualquier otra cosa que creas que a nuestra audiencia le gustaría saber o que te gustaría compartir hoy?

Harumi: Supongo que diría que , como espectadora, a veces es bueno darse permiso para disfrutar de verdad, sentarse y sentir que realmente se puede vivir una experiencia alegre. 

Creo que Gabriela es alguien que quiere unir a la gente y aportar belleza al escenario de los conciertos. Creo que cree firmemente que el público puede percibir eso, que puede sentir la alegría, la amistad, las historias y esa sensación de celebrar el momento y el futuro

Por supuesto, adelante, lee las notas del programa, y por supuesto, adelante, puedes leer la biografía de Gabriela y todo eso. Pero tampoco es necesario, puedes simplemente disfrutar de la idea de que esta experiencia es nueva y fresca para todos y sentir que formas parte del nacimiento de una nueva obra.

Festival: Muchas gracias . Creo que terminaremos aquí, pero vengan a escuchar esta pieza. Solo la interpretaremos una vez, un domingo, creo que el 21 [de julio]. Solo una vez, así que ven y disfruta junto a otras mil personas de esta fascinante colaboración y nueva pieza musical. Gracias por iluminarnos a todos hoy, Harumi, te lo agradezco mucho.

Harumi: Gracias . Muchas gracias.